진격의거인 캐릭터 성 원래 일본인 성이 앞에오고 이름이 뒤에 오잖아요??약간 미야와키 사쿠라 처럼요근데

진격의거인 캐릭터 성 원래 일본인 성이 앞에오고 이름이 뒤에 오잖아요??약간 미야와키 사쿠라 처럼요근데

원래 일본인 성이 앞에오고 이름이 뒤에 오잖아요??약간 미야와키 사쿠라 처럼요근데 진격의 거인에서는 왜 미카사 아커만처럼 성이 귀에오고 이름이 앞에 오나요?진격의 거인에서 성과 이름의 순서가 서양식인 이유는 작품의 배경 설정 때문입니다. 진격의 거인은 유럽풍의 세계관을 바탕으로 하고 있어서 등장인물들의 이름도 서양식 명명법을 따르고 있습니다. ​서양에서는 이름이 먼저 오고 성이 뒤에 오는 방식(예: 미카사 아커만, 에렌 예거, 리바이 아커만 등)을 사용합니다. 반면 일본 애니메이션이라도 서양을 배경으로 하는 작품들은 대부분 이런 서양식 이름 표기법을 사용합니다.​진격의 거인의 세계는 독일풍의 문화와 건축양식을 가진 가상의 세계로, 등장인물들의 이름과 성도 대부분 독일계나 유럽계 이름을 사용하고 있습니다. 이러한 설정의 일관성을 위해 작가인 이사야마 하지메는 서양식 이름 순서를 채택했습니다.​
← 목록으로 돌아가기